Una modesta película en dialecto de Shanghai, ópera prima de una joven que gracias al boca a boca ha despuntado durante el mes de enero de 2021.

Titulo original: 爱情神话

También conocida en inglés como Myth of love

Directora: Shao Yihui (1990 – ) 邵艺辉

Guion: Shao Yihui (1990 – ) 邵艺辉

Actores: Xu Zheng 徐峥 , Ma Yili 马伊琍 , Wu Yue吴越 , Ni Hongjie 倪虹洁 , Zhou Yemang 周野芒 .

Puntuación Douban: 8.2

«Parece una película de Woody Allen» – esto es lo que me había llamado la atención sobre B for Busy y cierto es.

No estamos en Nueva York sino en Shanghai, los diálogos son ágiles y numerosos con pocos silencios para ser una película china. Los personajes, mayoritariamente de mediana edad, hablan de amor, el existencialismo de Woody Allen no aparece como tal, pero algún retazo hay.

B for Busy

Xu Zheng ( Perdidos en Thailandia) protagoniza esta comedia romántica de la joven directora Shao Yihui, que ella misma escribió y que no daba crédito cuando supo que el famoso actor iba a estar presente en su película y en la producción.

La ciudad de Shanghai aparece ante nosotros como una fusión de dos culturas, oriente y occidente dando forma a la ciudad cosmopolita y de grandes atractivos que es Shanghai.

Pero no nos muestra el downtown o los grandes rascacielos, la acción y los personajes se mueven en torno al barrio colonial donde Lao Bai 老白 vive. Incluso la mezla de la banda sonora es así, temas en chino y en inglés en una fusión perfecta como la ciudad. A mí personalmente no me gusta oir música en inglés en una película china pero así es.

La película se centra en la vida de un pintor de mediana edad sin grandes pretensiones interpretado por Xu Zheng, su compañero y amigo de siempre y las mujeres que en ese momento están aparecen en su vida. Las relaciones que se establecen entre ellos son divertidas creando una especie de comunidad.

Es muy interesante la exploración de temas sociales y de las relaciones de pareja que en ella se plantea, bastante poco convencionales. Mujeres independientes, liberales y con ideas muy claras de lo que quieren. Incluso aparece un personaje masculino muy preocupado por su aspecto físico.

Los personajes extranjeros mostrados en esta comunidad cosmopolita resutan poco agraciados, el padre inglés ausente del que solo se habla, porque no aparece, pero que deja a la pareja con una hija en tal situación que tiene que estar viviendo con su madre en una mísera habitación o el inquilio de Lao Bai, un italiano con pinta de árabe no muy espabilado.

Por último otra característica de esta película es que está rodada mayoritariamente en el dialecto local, shanghainés, en lugar de mandarín. Esto es casi inaudito que suceda pero en esta cinta los personajes hablan casi completamente en shanghainés dando más realismo al relato. Por suerte o porque Xu Zheng y la mayoría del elenco son de Shanghai o de alrededores .

SINOPSIS

Ambientada en el centro de Shanghái, Lao Bai un pintor de mediana edad sin grandes pretensiones tiene una cita con una publicista que vive con su hija pequeña después de divorciarse de su marido británico. Su idea es enamorar a la joven pero otros personajes que le rodean como su exmujer, su mejor amigo y una alumna suya aparecen para perturbar sus planes. Tres mujeres con personalidades muy diferentes. Juntos componen una comunidad desigual pero bien avenida.

Esta escena de Youtube da una idea del tono de la película. La importancia del guion y las ideas poco convencionales y claras de los personajes femeninos.

DIRECTORA Shao Yihui 邵艺辉

Graduada con especialización en literatura en la Academia de Cine de Beijing y con solo 30 años esta joven parece que nos va a dar muchas alegrías.

Después de graduarse se mudó a Shanghai donde escribió el guion de la película basándose en algunos personajes reales que conoció durante su estancia en la ciudad.

Shao presentó este guión en el FIRST Insternational Film Festival (2020) para ver si conseguía alguna ayuda para la financiación. No solo lo consiguió sino que también lograron que Xu Zheng la protagonizara y fuera el productor ejecutivo de la película.

CURIOSIDADES

· El título de la película en Mandarín 爱情神话 es la traducción para «Satiricón» la película de Fellini

· La directora es de la provincia de Shanxi, norte de China. Ella no habla shanghainés.

· Estrenada el 24 de diciembre de 2021, a finales de enero aún se mantenía entre las 10 películas más vistas en pantalla grande.

Con la llegada del año nuevo chino seguramente salga de las listas y más porque ya se puede ver en streaming, pero es necesario hablar de B for Busy y que esta joven directora nos siga sorprendiendo.

2 comentarios sobre “B for busy, Shanghai a lo Woody Allen.”

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *